3 страницы обсуждения, а сабж видели здесь только трое
"Анну Каренину" от Тома Райта категорически НЕ нужно смотреть в обнимку с книжным первоисточником, как образно говоря, сделал
Ехе, ибо от всего эпичного произведения Толстого сценаристы взяли сугубо сюжетную линию, упростив ее по схеме:
жила-была АК - столкнулась с АВ - влюбились - сошлись - переспали - спалилась в обществе - открылась мужу - ушла от мужа - была при смерти - прощена мужем - начала истерить, ревновать, баловаться морфием - умерла.Кино это снято для среднестатистического иностранного зрителя, дабы ознакомить его
толькос сюжетом и персонажами романа. Вот и всё. Если исходить из этого, то все претензии, возникающие во время просмотра, автоматически сливаются.
История Кити и Левина здесь сбоку припеку, ее даже необязательно было в фильме показывать. Толстому Левин был нужен как антипод всего светского и легкомысленного, его устами писатель толкал свои мысли об устройстве России и прочие размышлизмы. В фильме этого, разумеется, нет, отсюда и персонаж Левина кажется функционально бессмысленным. Получается, он присутствует лишь как муж Кити. "Пуста" и линия брата Левина - чахоточного дессидента, сожительствующего с проституткой. В книге он, разумеется, не просто так наличествует,
а в фильме смотрится как болтающийся рукав без руки.
+ создатели попытались показать уклад и светские обычаи царской России.
Причем сделали это с элементами пародии и гиперболы. К примеру, показательна начальная сцена в конторе Стивы Облонского, где множество
офисного планктона служащих синхронно стучат печатями и картинно перекладывают бумагу из одной стопки в другую.
Или сцена в театре, где все присутствующие осуждающе поворачивают головы в сторону Анны и наводят на нее свои "негодующие" лорнеты.
такое непотребство еще в "Дориане Грейе" глаза резало
кстати, беру свои слова обратно. В злополучном "Дориане Грейе" улицы Лондона снимались в декорациях, максимально приближенных к реальным видам, но бутафория при внимательном взгляде просматривась. И это жирный минус, а в "Анне Карениной" - это полноправная ФИШКА создателей (такая же, как у Триера в "Догвиле", где он выстроил город N из невидимых декораций, а собачью конуру нарисовал мелом на полу). И ругать их за это глупо, можно лишь назвать это удачным или неудачным ходом.
По мне так вполне ничего. Такой концепт не стоило перемежать с реальными пейзажами лугов и березок, потому что появляется невыгодная мысль, что фишка с театральностью - всего лишь попытка оптимизировать бюджет картины.
Что касается актеров, то нельзя сказать, что кто-то из них охуительно вжился в роль. Все только постарались это сделать.
Что касается возрастного и внешнего несоответствия героев - а кто сказал, что они должны соответствовать? Создатель-барин. К тому же, как писалось выше, у Райта, как видно, не было цели передать роман в полноте и деталях.
Кстати, в финальных титрах четко пишется:
снято по мотивам произведения Льва Толстого.
Что сразу все вопросы и снимает, собственно.
так что Том Райт-то вполне right
а не right те, кто во время просмотра скрупулезно сравнивали сабж с книгой, потому негодовали и заработали попаболь.
так что расслабьтесь, ребятки, и бегите в аптеку за суппозиториями.
Если рассматривать сабж абстрактно, то в целом он мне не понравился. Скупо, сухо и пресно.
Разве что крутые шикарные наряды были у Найтли
и пара фишек такого рода: хлопающие звуки веера плавно переходят в стук копыт лошадей. Или брошенные вверх клочки разорванной бумажки - в падающий снег.
а больше и ничего, в принципе